Preparatory Prayer
2027 서울 세계청년대회 준비기도문
젊은이를 위한 기도
예수 그리스도를 만나는 은총을 내려주시어
삶에서 만나는 모든 이들을 사랑하게 하소서.저희는 그들의 고민과 아픔에 함께 하며
교회 안에서 환대하고,
복음을 선포하는 일에 동반하게 하소서.한국 교회의 주보이신 성모 마리아님,
한국의 모든 순교성인과 복자들이여
천주교 서울대교구 교구장
정순택 베드로 대주교 인준
2024년 1월 23일
Prayer for the preparation of WYD Seoul 2027
Prayer for the Youth
Give them the grace of meeting Jesus Christ
so that they may love all they meet in their lives.Help us be with them in their struggles and pain,
welcome them into the Church,
and accompany them in the work of spreading the gospel.Holy Mary, patron of the Catholic Church in Korea,
All the martyrs and saints of Korea,
Approved by
Peter Archbishop Chung
January 23, 2024
in preparazione alla GMG 2027
Preghiera per i Giovani
Concedigli la grazia di incontrare Gesù Cristo
e di amare tutti coloro che incontreranno nella loro vita.Facciamo nostre le loro ansie e le loro sofferenze,
e li accogliamo con amore nella comunità dei credenti.
Accompagnaci nell'annuncio del Vangelo.Nostra Signora della Misericordia, patrona della Chiesa coreana,
Santi e Beati Martiri della Corea,
dall'Arcivescovo di Seul
Peter Chung Soon-Taick
Approvata in data 23/1/2024
Oración por la preparación de la Jornada Mundial de la Juventud Seúl 2027
Oración por los jóvenes
Concédeles la gracia de encontrarse con Jesucristo,
para que puedan amar a todos los que encuentren en su vida.Ayúdanos a estar con ellos en sus luchas y dolores,
acogerlos en la Iglesia
y acompañarlos en la tarea de anunciar el Evangelio.Santa María, patrona de la Iglesia Católica de Corea,
Todos los mártires y santos de Corea,
Aprobada por el Arzobispo Chung,
Approvata in data 23/1/2024
Prière pour la préparation des Journées mondiales de la jeunesse Séoul 2027
Prière pour les jeunes
Accorde-leur la grâce de rencontrer Jésus-Christ
afin qu'ils puissent aimer tous ceux qu'ils rencontrent dans leur vie.Aide-nous à être à leurs côtés dans leurs luttes et leurs souffrances,
accueille-les dans l'Église,
et accompagne-les dans leur travail d'évangélisation.Sainte Marie, patronne de l'Église catholique en Corée,
Tous les martyrs et saints de Corée,
Approuvé par Mgr Peter Chung
le 23 janvier 2024
Oração pela preparação da Jornada Mundial da Juventude Seul 2027
Oração pela juventude
Concede-lhes a graça de encontrar Jesus Cristo,
para que possam amar todos aqueles que encontrarem nas suas vidas.Ajuda-nos a estar com eles nas suas lutas e dores,
a acolhê-los na Igreja
e a acompanhá-los na missão de anunciar o Evangelho.Santa Maria, padroeira da Igreja Católica na Coreia,
Todos os mártires e santos da Coreia,
Aprovada por Dom Peter Chung, Arcebispo,
em 23 de janeiro de 2024.
2027年ソウル世界青年大会準備の祈り
青年のための祈り
主イエス・キリストと出会う恵みを注がれて、
人生の中で出会うすべての人を愛することができますように。私たちは彼らの悩みと痛みに寄り添い、
教会の中で暖かく迎え入れ、
福音を宣べ伝える使命を共に担うことができますように。韓国の教会の守護者である聖母マリアよ、
韓国のすべての殉教者たちよ、
2027首尔世界青年大会准备祈祷文
为青年人的祈祷
并赐予他们与耶稣基督相遇的恩典,使他们在生活中
爱所有遇见的人。求您让我们感同身受他们的忧虑和痛苦,
在教会内款待他们,
在福传的事业中与他们同行。韩国教会的主保-圣母玛利亚,
韩国的诸圣殉道圣人及真福者们,
天主教 首尔总教区 总主教
郑淳泽 伯多禄 大主教 签署
2024年1月23日
Doa untuk Hari Kaum Muda Sedunia di Seoul 2027
Doa untuk Kaum Muda
Berikan mereka rahmat untuk mengenal Yesus Kristus,
sehingga mereka sanggup mengasihi setiap orang
yang mereka jumpai dalam hidup.Berilah kami kesanggupan,
untuk berbagi kecemasan dan kepedihan mereka,
menyambut mereka di dalam gereja,
serta mendampingi mereka dalam mewartakan Injil.Santa Bunda Maria, Pelindung Gereja Korea,
Para martir serta orang-orang yang terberkati di Korea
CẦU NGUYỆN CHO GIỚI TRẺ
Xin ban cho họ ân sủng được gặp Chúa Giêsu Kitô
Để họ có thể yêu thương tất cả những ai họ gặp trong cuộc sống.Xin giúp chúng con ở bên họ trong những cuộc đấu tranh và đau
khổ của họ chào đón họ vào Giáo hội, và đồng hành cùng họ trong
công việc truyền bá phúc âm.Thánh Maria, bổn mạng của Giáo hội Công giáo tại Hàn Quốc,
Lạy các thánh cùng các Thánh tử đạo Hàn Quốc,
2027 онд болох Сөүл дэх Дэлхийн Залуучуудын Өдөрт Бэлтгэх Залбирал
ЗАЛУУЧУУДЫН ТӨЛӨӨХ ЗАЛБИРАЛ
Тэдэнд Есүс Христтэй уулзах нигүүлслийг соёрхож,
Амьдралдаа учирсан хүн бүрийг хайрлахад туслаач.Бид тэдний зовлон шаналал, өвдөлтийг хуваалцан
Тэднийг сүмдээ халуун дулаанаар угтан авч,
Сайн мэдээг тунхаглах аянд хамтран оролцох боломжийг олгооч.Солонгос дахь Католик сүмийн ивээгч Ариун Мариа
Солонгосын бүх тарчлагчид ба гэгээнтнүүд
Католик шашны Сөүл дэх шашны хүрээний
тэргүүн их
хамба лам Жон Сүнтэк Петр батлав.
2024 он 1 сарын 23 өдөр
Panalangin bilang paghahanda para sa 2027 Seoul World Youth Day.
Panalangin Para Sa Mga Kabataan
Ipagkaloob Mo sa amin ang biyaya na makatagpo si Hesukristo
upang mahalin namin ang lahat ng aming nakakasalamuha sa aming buhay.Nawa'y makiisa kami sa kanilang mga alalahanin at pasanin,
tanggapin sila nang may malasakit sa loob ng Simbahan,
at samahan sila sa pagpapahayag ng Mabuting Balita.Mahal na Birheng Maria, Patron ng Simbahan ng Korea.
Lahat ng mga banal na martir at beato ng Korea.